close

英古什語翻譯

在寫文章的格式區裡,有這個小玩意【日韓對比&特殊符號表】
♬ № ™ ㏂ ® ℡ ㏘ ª º Ω ¥ ¤ € ∑ √ ∬ ∂ ♀ ♂ ≒
大師可以試著玩玩看喔~

日韓對照&特別符號表


▤ ▥ ▨ ▧ ▦ ▩ ♨ ☏ ☎ ☜ ☞ ¶ † ‡ ↕ ♭ ♩ ♪

ex.
日韓對照&特別符號表

ps.【日韓對照&特別符號表】這個新開啟的網頁編碼還是韓文的code,若是我轉成big5編碼的話,那麼除了韓文外連日文字也是一團亂碼,所以只好保持原樣,除了一些履行的功能鍵轉譯成英文,方便大師使用囉
翻譯
若是喜歡上日文留言版的人,應當對於他們符號文字化特別有印象,一堆符號的文字都不知道他們是從何輸入,如果直接copy他們的icon到天成翻譯公司們利用的留言版就釀成了一團亂碼呵^^ 固然,勤勞一點的人應當是可從Word軟體找到一些符號 icon可用,可惜本人已多年沒有利用office軟體了,所以看到這個附屬的小功能分外高興呵^^
♠ ♡ ♥ ♧ ♣ ⊙ ◈ ▣ ◐ ◑ ♤ ▶ ▷ ◀ ◁ 〓 ↔ ▒


引用自: http://blog.roodo.com/zog/archives/463301.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    norriseon6v 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()